Сады праведных

 (Из слов Господина Посланников)
Поиск по хадисам      

Содержание

Книга 1: Книга Приказаний


1. О необходимости проявлять искренность (ихляс) и придерживаться благих намерений (нийат) во всех делах и словах и в любых обстоятельствах - явных и тайных (1-12)
2. О покаянии (тауба) (13-24)
3. О терпении (сабр) (25-53)
4. О правдивости (сыдк)  (54-59)
5. О наблюдении (муракаба)  (60-68)
6. О богобоязненности (таква) (69-73)
7. О глубокой убежденности (йакын) и уповании (таваккуль) (74-84)
8. О прямоте (истикама) [1] (85-86)
9. О размышлении о величии сотворенного Аллахом, тленности мира этого, ужасах мира вечного и прочих делах обоих миров, а также о том, что душе не следует питать больших надежд о воспитании души и (необходимости) побуждения ее придерживаться прямоты [2] (-)
10. О необходимости поспешного устремления к благому и побуждении обратившегося к благу стремиться к нему всерьёз и без колебаний (87-94)
11. Об усердии (95-111)
12. О побуждении к совершению большего количества благого в конце жизни [3] (112-116)
13. B которой разъясняется, что существует много путей блага (117-141)
14. Об умеренности в поклонении (142-152)
15. О неуклонном совершении праведных дел и недопущении послаблений в том, что касается этого (153-155)
16. О велении неуклонно придерживаться Сунны и того, что ей приличествует (156-167)
17. Об обязательности подчинения решению Аллаха и о том, что следует говорить тем, кого к этому призывают и кого побуждают к одобряемому или удерживают от порицаемого Шариатом (168-168)
18. О запрещении нововведений и (изобретения) новшеств [4] (169-170)
19. О положившем начало хорошему или дурному обычаю (171-172)
20. Об указании на благо и призыве к правильному пути или заблуждению (173-176)
21. О взаимопомощи (в делах) благочестия и богобоязненности (177-180)
22. О добром совете (насыха) [5] (181-183)
23. О побуждении к одобряемому и удержании от порицаемого (Шариатом) (184-197)
24. О суровом наказании, ожидающем того, кто побуждает к одобряемому и удерживает от порицаемого, в то время как его слова расходятся с его делами (198-198)
25. О велении возвращать доверенное имущество (амана) [6] (199-202)
26. О запрещении несправедливости и велении возвращать несправедливо присвоенное (203-221)
27. Об уважении неприкосновенности мусульман, разъяснении их прав и проявлении жалости и милосердия по отношению к ним (222-239)
28. О сокрытии недостатков мусульман и запрещении распространения сведений о них без необходимости [7] (240-243)
29. Об удовлетворении потребностей мусульман (244-245)
30. О заступничестве (246-247)
31. О (необходимости) примирять людей между собой (248-251)
32. О достоинстве слабых, бедных и безвестных мусульман (252-259)
33. О ласковом обхождении с сиротами, девочками и всеми слабыми, неимущими и беспомощными, об оказании им благодеяний и о проявлении по отношению к ним жалости, мягкости и смирения (260-272)
34. О хорошем отношении к женщинам (273-280)
35. О правах мужа на жену (281-288)
36. О расходовании средств на тех, кто находится на содержании человека (289-296)
37. О расходовании того, что человек любит (297-297)
38. О том, что (мусульманин) обязан приказывать своей жене, разумным детям и всем тем, кто находится на его попечении, придерживаться покорности Аллаху Всевышнему, запрещать им поступать наперекор (Ему), воспитывать их и удерживать их от совершения запретного (298-302)
39. О правах соседа и о распоряжениях, касающихся этого [8] (303-311)
40. О почтительности и хорошем отношении к родителям и о (поддержании) родственных связей (312-335)
41. О запрещении проявления непочтительности (по отношению к родителям) и порывания родственных связей [9] (336-340)
42. О проявлении почтения по отношению к друзьям отца, матери, родственников, жены и ко всем тем, кого рекомендуется уважать (341-345)
43. Об оказании уважения членам семьи посланника Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, и о разъяснении их достоинств (346-347)
44. О (необходимости) проявления уважения к обладателям знания людям, достигшим преклонного возраста, и к тем, кто отличается теми или иными достоинствами, (о необходимости) предпочтения их другим, предоставления им высоких мест и разъяснения их положения [10] (348-359)
45. О посещении снискавших благо, пребывании у них, общении с ними, любви к ним, стремлении встретиться с ними и заслужить их обращения с мольбами к Аллаху, а также о посещении достойных мест [11] (360-374)
46. О достоинстве любви ради Аллаха, о побуждении к ней, о том, что человеку (следует) уведомлять того, кого он любит, о том, что он любит его, и о том, что ему (следует) сказать, когда он уведомит его об этом (375-385)
47. О признаках любви Аллаха Всевышнего к (Его) рабу и о побуждении к приобретению соответствующих нравственных качеств и стремлению добиться этого (386-388)
48. (В которой содержатся) предостережения о (недопустимости) причинения страданий праведным, слабым и бедным (389-389)
49. О том, что судить о людях следует по их внешним проявлениям(, предоставляя) Аллаху Всевышнему (судить) об их сокровенных мыслях (390-395)
50. О страхе (396-411)
51. О надежде (412-439)
52. О достоинстве надежды (440-442)
53. О соединении страха с надеждой (443-445)
54. О достоинстве плача из-за страха пред Аллахом Всевышним и сильного стремления к Нему (446-456)
55. О достоинстве отречения от мира, о побуждении к тому, чтобы довольствоваться малым количеством мирских благ, и о достоинстве бедности (457-490)
56. О достоинстве голода, сурового образа жизни, удовлетворенности малым в еде, питье, одежде и во всём прочем из того, что доставляет радость душе, а также о достоинстве отказа от (потворствования) страстям (491-521)
57. О неприхотливости, скромности, умеренности в расходах на пропитание и (прочих) тратах и о порицании обращений с просьбами к людям без крайней необходимости (522-537)
58. О позволительности брать (то, что достается человеку) без просьб и стремления к этому (с его стороны) (538-538)
59. О побуждении к тому, чтобы зарабатывать на жизнь своим трудом и благодаря этому воздерживаться от просьб и (не стремиться) к получению подарков (539-543)
60. О щедрости, великодушии и расходовании средств на различные благие дела (теми, кто) уверен в (истинности обещанного) Аллахом Всевышним [12] (544-562)
61. О запрещении скупости и скаредности (563-563)
62. О предпочтении и утешении (564-568)
63. О соревновании в делах(, имеющих отношение к) миру вечному, и о стремлении к умножению того, что приносит с собой благословение [13] (569-570)
64. О достоинстве благодарного богача, коим является тот, кто добывает (свое) богатство (законным) образом и расходует его так, как ему было велено (делать это) [14] (571-573)
65. О (том, что необходимо) помнить о смерти и не возлагать (слишком много) надежд (на будущее) (574-580)
66. О желательности посещения могил мужчинами и о том, что (следует) говорить пришедшему (на могилу)  (581-584)
67. О том, что нежелательно желать смерти по причине понесенного ущерба, но в этом нет ничего дурного, (если смерти желают,) опасаясь впасть в искушение в религии (585-587)
68. О благочестии и отказе от сомнительного (588-596)
69. О желательности уединения в случае распространения пороков среди людей и наступления времени падения нравов или же из страха перед искушением в религии и совершением запретных, сомнительных и тому подобных вещей (597-601)
70. О достоинстве поддержания общения с людьми, посещения их пятничных и прочих общих молитв, (участия в) праздниках и собраниях, на которых передают знание и поминают Аллаха, посещения больных, участия в похоронных процессиях, утешения нуждающихся из их числа, указания правильного пути невежественным среди них и осуществления прочих дел в интересах людей для тех, кто способен побуждать к одобряемому (Шариатом), удерживать от порицаемого (им), не позволять себе наносить Обиды (людям) и претерпевать обиды(, наносимые ему людьми) (-)
71. О смирении и проявлении мягкости по отношению к верующим [15] (602-611)
72. О запрещении гордости и тщеславия (612-620)
73. О благонравии (621-631)
74. О кротости (хильм), проявлении терпения (анат) и доброте (рифк) (632-642)
75. О прощении и (необходимости) отстранятся от невежд (643-647)
76. О перенесении неприятностей (648-648)
77. О проявлении гнева в случае нарушения запретов Шариата и оказании помощи религии Аллаха Всевышнего (649-652)
78. О велении власть имущим проявлять доброту, благожелательность и сострадание по отношению к своим подданным и о запрещении обманывать их, быть (чересчур) суровыми с ними, пренебрегать их интересами и проявлять безразличие к ним самим и к их нуждам (653-658)
79. О справедливом правителе (659-662)
80. Об обязательности повиновения обладателям власти в том, что не является греховным, и о запрещении повиновения им в греховном (663-673)
81. О запрещении добиваться власти и предпочтительности отказа от стремления к управлению, если (человек) не был назначен (на какую-нибудь должность) или если этого не требует необходимость (674-677)
82. О побуждении правителя, судьи и других власть имущих выбирать себе хорошего вазира и о предостережении их от плохих друзей и их советов [16] (678-679)
83. О запрещении назначения на должность правителя, судьи и (тому подобные должности, связанные с предоставлением) власти, тех, кто добивается или желает её, предлагая на эту (должность себя) (680-680)



[1] «Прямота» как Шариатский термин подразумевает собой неуклонное выполнение всех велений Аллаха и полный отказ от всего запрещаемого Им, иными словами, следование прямым путем в религии.

[2] Памятуя о неизбежности смерти и о том, что она может наступить внезапно.

[3] Имеется в виду исполнение религиозных обязанностей и совершение всевозможных праведных дел, помогающих снискать благоволение Аллаха Всевышнего.

[4] Имеется в виду всё то, что не имеет под собой соответствующей основы в Шариате.

[5] Арабское слово «насыха» служит для обозначения желания блага тому, кто является объектом проявления искренности и чистосердечного отношения, и является многозначным. Среди его значений — «искренний и добрый совет; полезное наставление; искреннее, сердечное отношение».

[6] Слово «амана» образовано от слова «амн» (безопасность; спокойствие) и является однокоренным со словом вера (иман). Слово «амана» многозначно и среди прочего означает «надёжность» и «то, что отдано на хранение». Любое обязательство раба Аллаха пред его Господом, как и любые обязательства людей друг перед другом являются тем, что отдано им на хранение и что необходимо вернуть, иначе говоря, выполнить. Величайшим залогом (аль аманату-ль-кубра) является обязанность исповедания единобожия и выполнения всех велений и запретов Ислама.

[7] Иначе говоря, запрещается делать это, если проступок совершает человек, который обычно не делает ничего дурного, и если разглашение принесёт больше вреда, чем пользы.

[8] Имеются в виду установления Шариата, зафиксированные в аятах священного Корана и Сунне пророка, да благословит его Аллах и да приветствует.

[9] Имеются в виду ослушание, грубость и тому подобные вещи.

[10] Имеются в виду знатоки Шариата.

[11] По-арабски «ахлю-ль-хайр» - имеются в виду люди, посвятившие себя служению Аллаху, отличающиеся искренностью, обладающие знанием и применяющие свои знания на практике.То есть: их обращения с мольбами за тех, кто их об этом просит, поскольку более вероятно, что Аллах ответит на мольбы таких людей.Имеются в виду святые места, мечети и т.д.

[12] Имеется в виду уверенность в том, что Аллах обязательно вознаградит человека за то, что он потратит на благое.

[13] Иначе говоря, в стремлении совершить как можно больше праведных дел.

[14] Иначе говоря, в полном соответствии с установлениями Шариата.

[15] Здесь подразумевается подчинение истине и способность принимать слова истины от любого, кто бы их ни произносил.

[16] «Вазир» — министр; советник.

Аят

Cкaжи: "Oн - Aллax - eдин, Aллax, вeчный; нe poдил и нe был poждeн, и нe был Eмy paвным ни oдин!
- Очищение, 1-4 -

Хадис

Бойся Аллаха, где бы ты ни был, вслед за дурным делом соверши благое, которое сотрёт собой дурное, и придерживайся благонравия в отношениях с людьми
- Ат-Тирмизи -