Ислам Священный Коран Сура 42: Совет Аят: 34
Сопоставление текстов
Поиск по Корану      

Священный Коран

Сура 42: Совет - Аят: 34


Коран (ар) - 42:34  أَوْ يُوبِقْهُنَّ بِمَا كَسَبُوا وَيَعْفُ عَن كَثِيرٍ
Кулиев (рус) - 42:34  Он может погубить их (корабли) за то, что они (люди) приобрели, но Он прощает многих.
Абу Адель (рус) - 42:34  Или Он погубит [утопит] их [корабли] за то, что они приобрели [за грехи тех, которые плывут на них], и (при этом) Он (ещё) прощает многое.
Османов (рус) - 42:34  Или [, если захочет,] Он пустит [корабли] ко дну за то, что сделали [нечестивцы]. Но сколь много Он прощает!
Порохова (рус) - 42:34  Иль обречет их на погибель
За все то (зло), которое приобрели
(Руками грешников неверных).
Но как же много Он прощает!
Крачковский (рус) - 42:34  Или Он губит их за то, что они приобрели, и прощает многое.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 42:34  Яхут япкъанлары себебинден, оларны эляк этер. Бир чокъусыны да афу этер (къуртарыр).
Якубович (укр) - 42:34  Або й знищить їх — за те, що [люди] собі здобули. Але ж багато чого Він прощає!
Ас-Саади (рус) - 42:34  Он может погубить их (корабли) за то, что они (люди) приобрели, но Он прощает многих.

По воле Аллаха дует ветер, благодаря которому парусные суда плывут по морям. И хотя в наше время существуют пароходы и теплоходы, они все равно нуждаются в ветре, чтобы отправиться в плавание. Аллах может потопить корабли в море за грехи людей, находящихся на борту, но Аллах милостив к Своим рабам и многое прощает им. Это – ясное знамение для каждого верующего, который терпеливо повинуется Аллаху, даже когда это неприятно и тяжело для его души; который удерживает себя от совершения грехов и воздерживается от проявления негодования, когда на его долю перепадают трудности и несчастья; который благодарит своего Господа в радости и благоденствии, признает Его добродетель, повинуется Ему и использует дарованные Им блага только в угоду Ему. Воистину, тот, кто обладает этими качествами, извлекает пользу из знамений Аллаха. А кто не проявляет терпения, не отвечает благодарностью на благодеяния своего Господа и упрямо отворачивается от Его знамений, тот никогда не сможет извлечь из них пользу.

Аль-Мунтахаб (рус) - 42:34  Или Он погубит корабли, наслав на них сильный ветер, за грехи, которые совершили их пассажиры. А если Он пожелает, Он простит много грехов и не накажет их, остановив ветер или превратив его в бушующий ураган, потопляющий (корабли).

Аят

Неужели побуждаете вы людей к благочестию, а о себе забываете, ведь вы читаете Писание? Неужели вы не уразумеете?
- Корова, 44 -

Хадис

Берегитесь возвеличивания, ибо именно возвеличивание погубило тех, кто были до вас
- Ахмад, ан-Насаи, Ибн Маджа -