Коран: Перевод смыслов Абу Аделя

(Русский язык)

Поиск по Корану      

Священный Коран   Содержание

Эта сура в:
Сура 26: Поэты  


Array
С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!
1 Та син мим.
2 Это [то, что читается] – знамения разъясняющей Книги [Корана].
3 Может быть, ты (о, Посланник) готов погубить самого себя (печалясь) тому, что они [твой народ] не становятся верующими.
4 Если бы Мы пожелали, то Мы низвели бы на них [неверующих из твоего народа] с неба знамение [большое чудо], и шеи их перед ним покорно склонились бы [они уверовали бы увидев такое чудо].
5 И какое бы новое напоминание не приходило к ним [к многобожникам] от Милостивого (Аллаха), они отворачивались от него (не принимая).
6 И уже они [эти многобожники] сочли ложью (Коран), но придут к ним вести о том, над чем они насмехались [они узнают что это была за книга].
7 Неужели они [неверующие] не видели Землю, сколько Мы произрастили на ней [на Земле] всякие красивые (и полезные) пары (растений)?
8 Поистине, в этом [в росте растений] – однозначно, знамение (указывающее на могущество Аллаха), но большинство их не стали верующими!
9 А ведь поистине, Господь твой, однозначно, Величественный, Милосердный!
10 И (расскажи) (о, Посланник) (как) однажды воззвал твой Господь к Мусе: «Иди к людям, которые творят зло, –
11 к народу Фараона. Неужели они не станут остерегаться (наказания Аллаха)
12 (Муса) сказал: «Господи, поистине, я боюсь, что они отвергнут меня [не поверят в то, что я – Твой посланник],
13 и (от этого) стеснится моя грудь [сильно опечалюсь я], и не развяжется язык [не смогу говорить]. Пошли же (ангела Джибриля) к Харуну (чтобы он был моим помощником)!
14 И у них есть против меня грех [я убил одного их человека], и я боюсь, что они убьют меня».
15 Он [Аллах] сказал: «Нет (не убьют)! Идите вдвоем (с Харуном) с Нашими знамениями. Поистине, Мы будем вместе с вами и будем слушать.
16 Идите же (оба) к Фараону и скажите ему: «Поистине, мы (таковы, что каждый из нас) является посланником Господа миров.
17 Пошли [отпусти] с нами потомков Исраила!»
18 (Фараон) сказал: «Разве Мы не заботились о тебе (о, Муса), когда ты был у нас ещё ребёнком, и (разве) ты (не) оставался среди нас годы твоей жизни?
19 И ты совершил своё деяние, которое совершил [убил человека], и ты являешься одним из неблагодарных?»
20 (Муса) сказал (Фараону): «Я совершил это, когда был в числе заблуждавшихся [до того, как стал пророком].
21 И убежал я от вас (в Мадьян), когда убоялся (что вы убьёте меня). И (затем) даровал мне Господь мой мудрость [пророчество и знание] и сделал меня одним из числа посланников.
22 И эта милость, которой ты (о, Фараон) упрекаешь меня (что вы заботились обо мне, когда я был маленьким), – это от того, что ты (сам) поработил потомков Исраила (и убивал их младенцев) (и поэтому моя мать была вынуждена бросить меня с колыбелью в реку)».
23 Сказал Фараон: «А что такое Господь миров, (посланником Которого ты объявил себя)
24 (Муса) сказал: «(Господь миров) – это Господь небес и земли и того, что между ними, если вы убеждены (в этом)».
25 Сказал он [Фараон] тем, кто был вокруг него [своей знати]: «Разве вы не слышите (что Муса говорит, что есть ещё господь, кроме меня)
26 (Муса) сказал: «(Господь, к Которому я вас призываю) – это Господь [Создатель] ваш и Господь ваших первых отцов [предков]. (И как вы можете поклоняться тому, который является таким же творением как и вы)».
27 (Фараон) сказал (знати) (насмехаясь): «Поистине, посланник ваш, который послан к вам, однозначно одержимый (бесом)
28 (Муса) сказал: «(Господь, к Которому я вас призываю) – это Господь востока и запада и того, что между ними, если вы разумеете».
29 (Фараон) сказал: «Если ты (о, Муса) взял себе какого-либо бога, кроме меня, то я непременно сделаю тебя заключенным (в темницу)».
30 (Муса) сказал: «Даже если я принёс тебе нечто явное (в качестве доказательства)
31 (Фараон) сказал: «Приведи же это, если ты из числа правдивых!»
32 И бросил он [Муса] свой посох, и вот, он (превратился) в явную [огромную] змею.
33 И вынул он [Муса] свою руку (из одежды), и вот, она [рука его] – бела (как молоко) для смотрящих. (А когда он обратно возвращал руку, она обретала естественный цвет.)
34 (Фараон) сказал знати, которая была вокруг него: «Поистине, этот [Муса] – однозначно, знающий колдун,
35 который хочет изгнать вас из вашей земли. Что же вы посоветуете?»
36 Они сказали: «Отсрочь ему [Мусе] и его брату [Харуну] и пошли по городам (Египта) сборщиков,
37 чтобы они привели к тебе (о, Фараон) всякого знающего колдуна».
38 И были собраны колдуны к назначенному времени известного дня [в предполуденное время в праздник украшения].
39 И было сказано людям: «Собираетесь ли вы (на состязание колдунов с Мусой)
40 Может быть, мы последуем за колдунами, если они окажутся победителями?»
41 Когда колдуны пришли, они сказали Фараону: «Будет ли нам действительно награда, если мы окажемся победителями?»
42 (Фараон) сказал: «Да (будет для вас и награда), и при этом вы будете (ещё и) из числа приближенных (ко мне) (если одержите верх)
43 Муса сказал им [колдунам]: «Бросайте то, что вы собираетесь бросить!»
44 И (колдуны) бросили свои верёвки и посохи (и людям представились они в виде змей). И (колдуны) сказали: «Клянёмся величием Фараона, конечно же, мы стали победителями!»
45 И бросил Муса свой посох, (который превратился в огромную змею) и вот – он поглотил то, что они [колдуны] лживо представили.
46 И пали колдуны, кланясь ниц (перед могуществом Аллаха) (так как они поняли, что превращение посоха в змею не является колдовством и что это величайшее из чудес).
47 (Колдуны) сказали: «Мы уверовали в Господа миров –
48 Господа Мусы и Харуна!»
49 (Фараон) сказал (колдунам): «Неужели вы поверили ему [Мусе], прежде чем я позволил вам (это)? Поистине, он [Муса], однозначно, ваш старший, который научил вас колдовству. И вскоре вы (о, колдуны) узнаете (какое наказание постигнет вас за это от меня)! Я непременно отрублю вам (о, колдуны) руки и ноги накрест, потом однозначно распну вас всех (на стволах пальм)
50 (Раскаявшиеся колдуны) сказали (Фараону): «Не беда (для нас то, что может постичь в этом мире)! Поистине, мы возвращаемся к нашему Господу.
51 Поистине, Мы очень желаем, чтобы простил нам Господь наш (все) наши грехи за то, что мы (стали) первыми из уверовавших (из твоего народа)».
52 И (после долгого пребывания Мусы в Египте, когда он показал Фараону все знамения) Мы внушили Мусе: «Выйди с Моими (верующими) рабами (из числа потомков Исраила) (из Египта) ночью, (и знайте, что) поистине вас будут преследовать (Фараон и его войско)».
53 И (когда стало известно о выходе потомков Исраила в путь) послал Фараон по городам сборщиков:
54 «Поистине, эти [потомки Исраила] – лишь малочисленная кучка,
55 и поистине они нас однозначно разгневали (своей попыткой уйти от нас),
56 и поистине мы вместе должны быть предусмотрительны».
57 И вывели Мы их [Фараона и его войско] из садов, и источников,
58 и сокровищ, и благого места [из Египта] (чтобы утопить их в море).
59 Так (Аллах вывел Фараона из их земли)! И даровали Мы это [все богатства] в наследство потомкам Исраила.
60 И последовали они [Фараон и его войско] за ними (настигнув) на восходе (солнца).
61 И когда увидели оба сборища друг друга, сказали сподвижники Мусы: «Поистине, мы, однозначно, настигнуты (войском Фараона)
62 (Муса) сказал (им): «Нет! Поистине, со мной Господь мой [Он поможет мне], и Он укажет мне путь (к нашему спасению)
63 И внушили Мы Мусе: «Ударь своим посохом по морю», – и разверзлось оно (открыв путь по дну), и была каждая часть (воды), как огромная гора.
64 И приблизили Мы (к морю) потом других [Фараона и его войско].
65 И спасли Мы Мусу и тех, кто был с ним, – всех. [Они перешли по дну моря на другой берег.]
66 Потом потопили Мы (в море) других [Фараона и его войско] (когда они гнались уже по дну открытого моря за Мусой и потомками Исраила).
67 Поистине, в этом [в этой истории] – однозначно знамение [доказательство могущества Аллаха], но большинство их [последователей Фараона] (так и) не стали верующими!
68 И поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих), (и) Милосердный (к верующим)!
69 Прочитай же (о, Пророк) им [многобожникам] весть о (пророке) Ибрахиме!
70 Вот (однажды) (Ибрахим) сказал своему отцу и своему народу: «Чему вы поклоняетесь?»
71 Они сказали: «Мы поклоняемся идолам и постоянно почитаем их».
72 (Ибрахим) сказал: «Разве слышат они [ваши божества] вас, когда вы обращаетесь с мольбой (к ним)?
73 Или помогают ли они вам (когда вы поклоняетесь им) или вредят ли они (если вы не будете почитать их)
74 Они сказали: «Нет (не помогают и не вредят)! Мы нашли, что наши отцы так поступают».
75 (Ибрахим) сказал: «А задумывались ли вы о том, чему вы поклоняетесь,
76 вы и ваши древние отцы?
77 Поистине же они [ваши боги] – враги мне, кроме Господа миров,
78 Который меня создал, и (Который) наставляет меня на истинный путь,
79 и Который меня наделяет едой и питьём,
80 а когда я заболею, Он мне дарует исцеление,
81 и Который умертвит меня (в этом мире), а потом оживит (в День Воскрешения),
82 и Который – я очень хочу (и надеюсь), чтобы Он простил мне моё прегрешение в День Суда».
83 (И Ибрахим обратился к Аллаху с мольбой): «Господь мой, дай мне мудрость [пророчество и знание], и присоедини меня к числу праведников,
84 и сделай для меня правдивое упоминание (среди людей, которые будут жить после меня)
85 и сделай меня (одним) из (числа) наследующих Рай Благодати [где постоянные удовольствия и радость, вечная жизнь и счастье],
86 и прости моему отцу, ведь он был из числа заблудших,
87 и не позорь меня в день, когда они будут воскрешены [в День Суда],
88 в тот день, когда (никому) не поможет богатство и сыны,
89 кроме тех, кто придёт к Аллаху с беспорочным сердцем [с душой, чистой от неверия]
90 И (будет) приближен Рай к остерегающимся (наказания Аллаха) [тем, которые исполняют Его повеления и отстраняются от того, что Он запретил]!
91 И (будет) Ад показан сбившимся [неверующим]!
92 И скажут им [многобожникам]: «Где то, чему вы поклонялись,
93 помимо Аллаха? Разве они помогают вам или помогают сами себе?»
94 И (будут) ввержены в неё [в пропасть Ада] они [неверующие] и сбившиеся [предводители неверующих],
95 и (также) воинство Иблиса – все!
96 Скажут они там [в Аду], препираясь:
97 «Клянемся Аллахом, мы однозначно были в явном заблуждении,
98 когда равняли вас с Господом миров!
99 И сбили нас с истинного пути только бунтари (которые взбунтовались против Аллаха),
100 и нет у нас (сегодня) заступников
101 и сострадательного друга.
102 «(О) если бы у нас (была возможность прожить в мире) ещё раз, тогда мы были бы верующими!»
103 Поистине, в этом [в истории пророка Ибрахима] – однозначно, знамение, но большая часть их (которые слышат эту историю) не становятся верующими!
104 И поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих), (и) Милосердный (к верующим)!
105 Народ Нуха отверг [1] посланных.
106 Вот сказал им брат их, Нух: «Разве вы не станете остерегаться (наказания Аллаха)?
107 Поистине, я – к вам верный посланник.
108 Остерегайтесь же (наказания) Аллаха (выполняя то, что Он повелел и сторонясь того, что Он запретил) и повинуйтесь мне!
109 И не прошу я у вас за это [за доведение Истины до вас] награды: поистине, награда моя только у Господа миров!
110 Остерегайтесь же (наказания) Аллаха и повинуйтесь мне!»
111 Они [народ Нуха] сказали: «Разве мы поверим в тебе, раз за тобой последовали низкие люди?»
112 (Пророк Нух) сказал: «И нет у меня знания о том, что они делали.
113 Их расчёт (за их деяния) только у Господа моего, если бы вы это знали!
114 И не стану я прогонять верующих (какими бы они ни были).
115 Ведь я – только разъясняющий увещеватель (и довожу я до людей только то, что повелел мне Аллах Всевышний)».
116 Они [народ Нуха] сказали: «Если ты не удержишься (от своего призыва), о, Нух, то непременно будешь ты побитым камнями».
117 (Пророк Нух) сказал: «Господи! Мой народ отверг меня [не поверил мне]!
118 Рассуди же между мной и ими окончательным судом и спаси меня и тех, кто со мною из верующих (от того наказания, которому Ты подвергнешь неверующих)
119 И спасли Мы его [пророка Нуха] и тех, что был с ним, в нагруженном ковчеге.
120 Потом потопили Мы после (их спасения) оставшихся [тех, кто не уверовал].
121 Поистине, в этом [в истории пророка Нуха] – однозначно, знамение, но большая часть их (которые слышат эту историю) не становятся верующими!
122 И поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих), (и) Милосердный (к верующим)!
123 Адиты отвергли [2] посланных.
124 Вот сказал им брат их, Худ: «Разве вы не побоитесь Бога?
125 Я – к вам верный посланник.
126 Остерегайтесь же (наказания) Аллаха (выполняя то, что Он повелел и сторонясь того, что Он запретил) и повинуйтесь мне!
127 Я не прошу у вас за это награды; поистине, моя награда только у Господа миров!
128 Неужели вы будете строить на каждой возвышенности по примете [высокому зданию] (чтобы гордиться им), попирая (права других).
129 И вы устраиваете замки, – словно вы будете вечными (в этом мире)!
130 А когда вы наказываете кого-либо, то наказываете как тираны [без жалости].
131 Остерегайтесь же (наказания) Аллаха (выполняя то, что Он повелел и сторонясь того, что Он запретил) и повинуйтесь мне!
132 И остерегайтесь Того, Кто наделил вас тем, что вы знаете!
133 Он наделил вас скотом и сыновьями,
134 и садами и ручьями.
135 Поистине, я боюсь для вас наказания дня великого (если вы будете упорно стоять на неверии)».
136 (Неверующие из народа Худа) сказали: «Всё равно для нас, будешь ты увещевать или не будешь увещающим (мы тебе не поверим).
137 Это [то, чего мы придерживаемся] – только обычаи прежних поколений,
138 и мы не будем наказаны (за это) (как ты, о, Худ, утверждаешь об этом)».
139 И отвергли они его [Худа] (не признав пророком Аллаха), и погубили Мы их (наслав на них холодный ветер). Поистине, в этом [в истории пророка Худа] – однозначно, знамение, но большая часть их (которые слышат эту историю) не становятся верующими!
140 И поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих), (и) Милосердный (к верующим)!
141 Самудяне отвергли [3] посланных.
142 Вот сказал им брат их, Салих: «Разве вы не станете остерегаться (наказания Аллаха)?
143 Поистине, я – к вам верный посланник.
144 Остерегайтесь же (наказания) Аллаха (выполняя то, что Он повелел и сторонясь того, что Он запретил) и повинуйтесь мне!
145 И не прошу я у вас за это [за доведение Истины до вас] награды: поистине, награда моя только у Господа миров!
146 Разве вы (о, самудяне) будете оставлены среди того, что здесь [среди благ этого мира], будучи в безопасности (от наказания и смерти),
147 среди садов, и источников,
148 и посевов, и пальм, плоды которых нежны,
149 и высекаеть вы в горах дома, проявляя высокомерие.
150 Остерегайтесь же (наказания) Аллаха и повинуйтесь мне!
151 И не повинуйтесь приказам преходящих границы [предводителей, которые зовут к неверию и многобожию],
152 которые сеют беспорядок на земле и ничего не улучшают».
153 (Самудяне) сказали: «Ты (о, Салих) ведь только из околдованных (у которого разум затмился из-за колдовства).
154 Ты – только человек, такой же как и мы; приведи же знамение [доказательство] (о том, что ты действительно послан Аллахом), если ты из числа правдивых».
155 (Пророк Салих) сказал: «Это – (такая) верблюдица (какую вы просили) (и Аллах Всевышний вывел её из скалы); для неё (будет) (всё) питьё (из источников) (в один день), и для вас (будет) (всё) питьё (из источников) в день определённый.
156 И не прикасайтесь к ней [к чудо-верблюдице] со злом, чтобы вас не постигло наказание дня великого».
157 Но они закололи её и затем (когда явилось к ним наказание) стали сожалеть (об этом).
158 И постигло их наказание; Поистине, в этом [в истории пророка Салиха] – однозначно, знамение, но большая часть их (которые слышат эту историю) не становятся верующими!
159 И поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих), (и) Милосердный (к верующим)!
160 Народ Лута отверг [4] посланных.
161 Вот сказал им брат их, Лут: «Разве вы не станете остерегаться (наказания Аллаха)?
162 Поистине, я – к вам верный посланник.
163 Остерегайтесь же (наказания) Аллаха (выполняя то, что Он повелел и сторонясь того, что Он запретил) и повинуйтесь мне!
164 И не прошу я у вас за это [за доведение Истины до вас] награды: поистине, награда моя только у Господа миров!
165 Неужели вы приходите (чтобы иметь близость) к мужчинам из всех миров
166 и оставляете то, что создал вам ваш Господь в ваших женах? О, нет! Вы являетесь преступными людьми (которые вышли за пределы дозволенного, установленные Аллахом)
167 Они сказали: «Если ты не воздержишься, о, Лут, ты будешь из числа изгнанных».
168 (Пророк Лут) сказал: «Поистине, я деяние ваше презираю».
169 (И затем пророк Лут обратился с мольбой к Аллаху): «Господь мой, спаси меня и мою семью от того, что они делают!»
170 И спасли Мы его [Лута] и его семью – всех,
171 кроме старухи [жены Лута], которая осталась среди отставших (так как не уверовала).
172 Потом погубили других [неверующих]
173 и пролили на них (с неба) (каменный) дождь, и (как) ужасен дождь для тех, кого увещали!
174 Поистине, в этом [в истории пророка Лута] – однозначно, знамение, но большая часть их (которые слышат эту историю) не становятся верующими!
175 И поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих), (и) Милосердный (к верующим)!
176 Отвергли посланников обитатели ал-Айки [народ пророка Шуайба].
177 Вот сказал им (пророк) Шуайб: «Разве вы не станете остерегаться (наказания Аллаха)?
178 Поистине, я – к вам верный посланник.
179 Остерегайтесь же (наказания) Аллаха (выполняя то, что Он повелел и сторонясь того, что Он запретил) и повинуйтесь мне!
180 И не прошу я у вас за это [за доведение Истины до вас] награды: поистине, награда моя только у Господа миров!
181 Соблюдайте полностью меру и не будьте из числа недомеривающих.
182 И взвешивайте верными весами,
183 и не уменьшайте людям их вещей [не убавляйте того, что им положено], и не ходите по земле, сея беспорядок.
184 И остерегайтесь Того, Кто создал вас и прежние поколения».
185 Они сказали: «Ты (о, Шуайб) ведь только из числа околдованных.
186 И ты (о, Шуайб) – только человек, как и мы, и мы думаем, что ты однозначно из числа лжецов.
187 Опусти же на нас кусок с неба (как наказание), если ты из числа правдивых!»
188 (Пророк Шуайб) сказал (им): «Господь мой лучше знает, что вы делаете».
189 И отвергли они его [Шуайба] (не признав посланным от Аллаха), и постигло их наказание [5] в день покрова. Поистине, это было наказанием дня великого!
190 Поистине, в этом [в истории пророка Шуайба] – однозначно, знамение, но большая часть их (которые слышат эту историю) не становятся верующими!
191 И поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих), (и) Милосердный (к верующим)!
192 И поистине, это [Коран] – ниспослание Господа миров.
193 «Снизошел с ним [с Кораном] (от Аллаха) Дух Верный [ангел Джибрил]
194 на сердце твоё (о, Посланник) [Джибрил читал аяты Корана Пророку, он и понимал их смысл и запоминал их], чтобы быть тебе (о, Посланник) из числа увещевателей (которые предостерегают людей и джиннов о наказании Аллаха),
195 (и ниспослан Коран) на ясном (по смыслу), арабском языке».
196 И поистине он [Коран], упоминается конечно, в прежних писаниях!
197 Разве не стало для них [для неверующих курайшитов] знамением [доказательством] (что Коран является Книгой Аллаха, а Мухаммад – посланником Аллаха) то, что знают его [признаки последнего пророка] учёные из числа потомков Исраила (которые читали об этом в своих писаниях)?
198 А если бы Мы ниспослали его [Коран] кому-либо из неарабов,
199 и он [неараб] прочитал бы его [Коран] им [курайшитам] (на чистом арабском языке), то они в него [в Коран] (всё равно) не уверовали бы (придумав отговорки).
200 Так Мы вводим его [неверие в Коран] в сердца бунтарей [неверующих]!
201 Не уверуют они в него [в Коран], пока не увидят мучительного наказания.
202 И придёт оно [наказание] к ним внезапно, в то время, когда они и не будут чувствовать (этого).
203 И скажут они (когда придёт к ним наказание): «Не будет ли нам дано отсрочки (чтобы нам покаяться и уверовать)
204 Неужели они торопят Нас с наказанием от Нас (говоря, чтобы ты привёл им наказание, чтобы доказать твою правдивость)?
205 Разве ты (о, Посланник) не знаешь, что если Мы дадим им пользоваться [жить] много лет,
206 а затем придёт к ним то (наказание), что им было обещано,
207 то не избавит их (от наказания) то, что было дано им в пользование [не будет пользы даже от многих лет жизни]?
208 И Мы не губили ни одно селение [жителей его], без того чтобы для него [этого селения] не было увещателей (от Аллаха)
209 (которые приходили) для напоминания (о наказании и о пути спасения). И Мы не были (при этом) несправедливыми (которые наказывали бы без предупреждения).
210 И не нисходили с ним [с Кораном] (к Мухаммаду) шайтаны (как это говорят неверующие).
211 И не подобает им [не таковы шайтаны, чтобы] (доставлять истину), и не могут они –
212 ведь они [шайтаны] отстранены от слушания (Корана в небе).
213 И не моли же (наряду) с Аллахом другого бога, чтобы не оказаться среди наказываемых.
214 И предостерегай (о наказании Аллаха) твою ближайшую родню.
215 И опусти своё крыло [будь мягок] пред тем, кто следует за тобой из верующих.
216 Если же они ослушаются тебя (о, Посланник) [не примут твой призыв к Единобожию], то скажи: «Поистине, я не причастен к тому, что вы делаете [к многобожию и заблуждению]
217 И полагайся на Величественного, Милосердного (Аллаха),
218 Который видит тебя, когда ты встаешь (на ночные молитвы),
219 и как ты совершаешь молитвенные движения среди преклоняющихся ниц.
220 Поистине, Он – Слышащий, Знающий [Он слышит твоё чтение Корана и слова восхваления Аллаха и знает твоё намерение и деяния.]!
221 Не сообщить ли Мне вам (о, люди), на кого нисходят шайтаны?
222 Нисходят они [шайтаны] на всякого погрязшего в грехах лжеца [на прорицателя]!
223 Они [шайтаны] бросают подслушанное (на небе) (прорицателям), и большинство их [прорицателей] являются лжецами.
224 И поэты – за ними следуют заблудшие. [Коран не является стихами, а Пророк не является поэтом, так как Коран указывает путь к Истине.]
225 Разве ты не видел [разве ты не знаешь] (о, Пророк), что они [поэты] по всем долинам бродят [слагают стихи на любые темы]
226 и что они [поэты] говорят то, чего не делают?
227 Кроме тех (из поэтов), которые уверовали и совершали праведные деяния и поминали Аллаха много, и защищали (своими стихами) после того, как было посягательство (на Истинную Веру и Пророка). И вскоре узнают те, кто творил зло [неверующие, которые возводят ложь на Коран и осмеивают Пророка], куда они вернутся!


[1] Кто отверг одного пророка, он как будто отверг и других пророков.

[2] Кто отверг одного пророка, он как будто отверг и других пророков.

[3] Кто отверг одного пророка, он как будто отверг и других пророков.

[4] Кто отверг одного пророка, он как будто отверг и других пророков.

[5] Их постигла сильная жара, от которой невозможно было где-либо укрыться. Затем Аллах Всевышний послал им тучу, под которой была прохлада. И все они зашли под эту тучу, и тогда Аллах Всевышний низвёл на них огонь, который уничтожил их всех.

Аят

И восток, и запад принадлежат Аллаху. И куда бы вы ни повернулись, обратитесь к Аллаху. Воистину, Аллах - всеобъемлющий, знающий
- Корова, 115 -

Хадис

Пусть тот, кто верует в Аллаха и в Последний день, говорит благое или молчит
- Аль-Бухари и Муслим -