Коран: Перевод смыслов Абу Аделя

(Русский язык)

Поиск по Корану      

Священный Коран   Содержание

Эта сура в:
Сура 80: Нахмурился  


Array
С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!
1 Нахмурился он [пророк Мухаммад] и отвернулся
2 от того, что подошёл к нему [к Пророку] слепой [1]
3 И откуда знать тебе (о, Пророк), – может быть, он [слепой] очистится (от своих грехов),
4 или он станет внимать (увещеваниям), и поможет ему это напоминание [наставление].
5 Что же касается того, кто не нуждается (в Вере, Истинном Знании и в твоём призыве ),
6 то к нему ты (о, Пророк) поворачиваешься [уделяешь внимание].
7 И хотя не на тебе (о, Пророк) лежит (вина), что он не очищается (от своего неверия).
8 А что же касается того, кто приходит к тебе (о, Пророк) спеша (обрести благое знание и истину)
9 и испытывая страх (перед Аллахом),
10 то ты (о, Пророк) от него отвлекаешься [оставляешь его без внимания].
11 Но нет же! [Впредь так не поступай, о, Посланник] Поистине, это [эта сура] является напоминанием (для тебя и для других людей), –
12 и кто пожелает (понять и получить наставления), вспомнит его [Коран],
13 (который в подлиннике находится) в свитках почтенных [у Аллаха],
14 возвышенных [на небе], чистых [недоступных для искажения кем-либо]
15 (который пишется из Хранимой Скрижали) руками писцов [ангелов]
16 почтенных (созданий), (полностью) покорных (Аллаху).
17 Пусть будет убит [проклят] (неверующий) человек, как он неверен (в Своего Господа)!
18 (Разве он не видел) из чего Он [Аллах] создал его?
19 Из капли (семенной жидкости) создал Он его и затем определил (стадии его развития),
20 потом путь облегчил ему [дал ему возможность выбора, наделил силой и даровал разум, чтобы различать между хорошим и плохим и дал знание о пути истины и заблуждения]
21 Потом Он [Аллах] умертвил его [человека] и сделал его погребённым [2] (в могилу).
22 Потом, когда Он пожелает, воскресит [оживит] его (после смерти).
23 Так нет! (До сих пор) не совершил он [человек] того, что Он [Аллах] повелел ему [не уверовал в Аллаха и не подчинился Ему]!
24 Пусть же посмотрит человек на своё пропитание (которую создает Аллах), –
25 как Мы пролили воду ливнем,
26 потом рассекли землю трещинами [3] (выводя из неё растения)
27 и взрастили на ней (различные) зёрна,
28 и виноград, и (зелёную) траву,
29 и маслины [оливковые деревья], и пальмы,
30 и сады густые,
31 и фрукты, и (другие) растения
32 на пользу вам и вашим животным.
33 И когда придет Оглушающий (звук Дня Суда) [звук второго дуновения в Рог на воскрешение умерших],
34 в тот день, когда убежит человек от своего брата (будучи озабоченным самим собой),
35 и (убежит он от) матери, и отца,
36 и спутницы [жены] и детей.
37 У каждого человека из них в тот день будет забота, которая займёт его (полностью) (что он будет занят только самим собой).
38 Лица (верующих) в тот день (будут) открытые,
39 смеющиеся, ликующие (от радости),
40 и (другие) лица в тот день [в День Суда] – на них пыль,
41 покрыл их [эти лица] мрак.
42 Такие [у которых на лицах пыль и мрак] – они неверные и грехолюбы.


[1] Однажды, когда пророк Мухаммад разговаривал со знатными людьми из племени курайш, к нему также подошел слепой, которого звали Абдуллах бин Умм Мактум. Из-за того, что Пророк был вынужден прервать беседу с людьми, принятия Ислама которыми он очень желал, он хмуро посмотрел на слепого и отвернулся от него.

[2] Аллах Всевышний оказал почтение человеку научив его хоронить умершее тело. Тело умершего человека не выбрасывается на съедение хищным животным.

[3] Когда земля насыщается живительной влагой дождей, из земли рассекая почву начинают произрастать различные растения.

Аят

...в тот День, когда не принесёт пользы ни богатство, ни сыновья, а (преуспеет) лишь тот, кто явится к Аллаху со здравым сердцем
- Поэты, 88-89 -

Хадис

Пусть тот, кто верует в Аллаха и в Последний день, говорит благое или молчит, и пусть тот, кто верует в Аллаха и в Последний день, оказывает уважение своему соседу, и пусть тот, кто верует в Аллаха и в Последний день, хорошо принимает своего гостя
- Аль-Бухари и Муслим -