Коран: Перевод смыслов и комментарии Кулиева Э. Р.

(Русский язык)

Поиск по Корану      

Священный Коран   Содержание

Эта сура в:
Сура 53: Звезда  


Array
Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!
1 Клянусь звездой, когда она падает (или частью Корана, когда она нисходит)!
2 Не заблудился ваш товарищ и не сошел с пути.
3 Он не говорит по прихоти.
4 Это - всего лишь внушаемое ему откровение. [1]
5 Научил его обладающий могучей силой
6 и прекрасным сложением (или благоразумием). Он вознесся (или выпрямился)
7 на наивысшем горизонте.
8 Потом он приблизился и спустился.
9 Он находился от него (Джибрил от Мухаммада или Мухаммад от Аллаха) на расстоянии двух луков или даже ближе. [2]
10 Он внушил Его рабу откровение,
11 и сердце не солгало о том, что он увидел.
12 Неужели вы будете препираться с ним о том, что он увидел?
13 Он уже видел его другое нисхождение
14 у Лотоса крайнего предела,
15 возле которого находится Сад пристанища.
16 Тогда Лотос покрыло то, что покрыло (золотая саранча, или группы ангелов, или повеление Аллаха).
17 Его же взор не уклонился в сторону и не излишествовал,
18 и он увидел величайшие из знамений своего Господа. [3]
19 Не видели ли вы аль-Лат и аль-Уззу,
20 и еще третью - Манат?
21 Неужели у вас - потомки мужского пола, а у Него - женского?
22 Это было бы несправедливым распределением.
23 Они - всего лишь имена, которыми нарекли их вы и ваши отцы, относительно которых Аллах не ниспослал никакого доказательства. Они следуют лишь предположениям и тому, чего желают души, хотя верное руководство от их Господа уже явилось к ним.
24 Или же для человека уготовано то, чего он желает?
25 Аллаху принадлежит Последняя жизнь и жизнь первая.
26 Сколько же на небесах ангелов, заступничество которых не принесет никакой пользы, пока Аллах не позволит заступиться за тех, за кого Он пожелает и кем Он доволен!
27 Воистину, те, которые не веруют в Последнюю жизнь, называют ангелов женщинами.
28 У них нет об этом никакого знания. Они следуют лишь предположениям, хотя предположения не могут заменить истину.
29 Отвернись же от того, кто отвернулся от Нашего Напоминания и не пожелал ничего, кроме мирской жизни.
30 Таков предел их познаний. Воистину, твоему Господу лучше знать тех, кто сбился с Его пути, и лучше знать тех, кто последовал прямым путем.
31 Аллаху принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле, дабы Он воздал злодеям за то, что они совершили, и воздал творившим добро Наилучшим (Раем).
32 Они избегают великих грехов и мерзостей, кроме мелких и немногочисленных проступков. Воистину, твой Господь обладает необъятным прощением. Ему было лучше знать о вас, когда Он сотворил вас из земли и когда вы были зародышами в утробах ваших матерей. Не восхваляйте самих себя, ибо Ему лучше знать тех, кто богобоязнен.
33 Видел ли ты того, кто отвернулся,
34 дал мало и прекратил давать вовсе?
35 Разве он обладает таким знанием о сокровенном, что он видит его?
36 Разве ему не поведали о том, что было в свитках Мусы (Моисея)
37 и Ибрахима (Авраама), который выполнил повеления Аллаха полностью?
38 Ни одна душа не понесет чужого бремени.
39 Человек получит только то, к чему он стремился. [4]
40 Его устремления будут увидены,
41 а затем он получит воздаяние сполна.
42 К твоему Господу предстоит конечный исход (или твоему Господу принадлежит конечный предел).
43 Он заставляет смеяться и плакать.
44 Он умерщвляет и оживляет.
45 Он сотворил пару - мужчину и женщину (или самца и самку) -
46 из капли, которая извергается.
47 На Нем лежит сотворение в другой раз.
48 Он избавляет от нужды (или дарует богатство) и наделяет собственностью (или удовлетворяет).
49 Он - Господь Сириуса.
50 Он погубил первых адитов,
51 ничего не оставил от самудян,
52 а еще раньше погубил народ Нуха (Ноя). Воистину, они были еще более несправедливы и непокорны.
53 Он низверг опрокинутые селения (селения народа Лута),
54 которые покрыло то, что покрыло.
55 В каких же милостях твоего Господа ты сомневаешься?
56 Этот предостерегающий увещеватель такой же, как и первые предостерегающие увещеватели.
57 Приближающееся (День воскресения) приблизилось,
58 и никто, кроме Аллаха, не способен отвратить его.
59 Неужели вы удивляетесь этому повествованию,
60 смеетесь, а не плачете,
61 и забавляетесь (или поете; или надменно задираете головы)?
62 Падите же ниц перед Аллахом и поклоняйтесь!


[1] Передают со слов аль-Микдама б. Маадикариба, что посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Слушайте! Мне было даровано писание и столько же вместе с ним. Слушайте! Близко то время, когда сытый человек будет лежать на своем диване и говорить: «Вы должны придерживаться этого Корана. Считайте дозволенным только то, что вы находите в нем дозволенным, и считайте запрещенным только то, что вы находите в нем запрещенным». Слушайте же! Вам не дозволены ни мясо домашнего осла, ни всякий клыкастый хищник, ни то, что потерял немусульманин, заключивший с вами договор, если только хозяин потерянной вещи не нуждается в ней. А если путник остановился в гостях у людей, то они обязаны угостить его, и если они не угощают его, то он может отнять у них силой то, что равноценно его угощению». Этот хадис передали Ахмад и Абу Давуд, и аль-Албани назвал его достоверным в книге «Сахих аль-Джами ас-Сатир».

[2] Передают, что Аиша спросила Пророка, мир ему и благословение Аллаха, о том, кого он видел на ясном горизонте и во время второго нисхождения. Он ответил: «Это был Джибрил. Я никогда не видел его в том облике, в котором он был сотворен, кроме тех двух раз. Я видел, как он спускался с небес. Он имеет огромное сложение и занимает все пространство между небом и землей». Этот хадис передали аль-Бухари, Муслим и ат-Тирмизи.
Передают, что Абдуллах б. Масуд, комментируя аят «Он находился от него (Джибрил от Мухаммеда или Мухаммад от Аллаха) на расстоянии двух луков или даже ближе. Он внушил Его рабу откровение…» (53:9–10), сказал: «Поистине, он видел Джибрила, у которого было шестьсот крыльев». Этот хадис передали Ахмад, аль-Бухари, Муслим и ат-Тирмизи.
Передают, что Аиша рассказывала: «Кто заявляет, что Мухаммад видел своего Господа, тот совершает великую ошибку! Он видел Джибрила в его истинном образе и обличий, и тот закрывал собой весь горизонт». Этот хадис передали Ахмад, аль-Бухари, Муслим и ат-Тирмизи.

[3] Передают, что Абдуллах б. Масуд, комментируя аят «…и он увидел величайшие из знамений своего Господа» (53:18), сказал: «Он видел зеленый ковер, закрывший собой весь горизонт». Этот хадис передали Ахмад, аль-Бухари и ат-Тирмизи.

[4] Передают, что Абу Хурейра рассказывал, что посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Когда человек умирает, все его деяния прекращаются, кроме трех. Это – милостыня, которая переходит из рук в руки, знания, которые приносят пользу, и праведный сын, который молится за него». Этот хадис передали Ахмад, Муслим, ат-Тирмизи, Абу Давуд, ан-Насаи, Ибн Маджа и другие.

Аят

Если Аллах причинит тебе вред, то никто не избавит тебя от этого, кроме Него, а если пожелает (даровать) тебе благо, то никто не отвратит Его милости
- Йунус, 107 -

Хадис

Что мне до мира этого? В мире этом я подобен только всаднику, который останавливается на отдыха тени дерева, а потом уезжает, покидая его
- Ат-Тирмизи -