Коран: Переклад смислів з арабської мови

(Украинский язык)

Поиск по Корану      

Священный Коран   Содержание

Эта сура в:
Сура 70: Аль-Марідж (Сходи)  


Array
Ім’ям Аллаха Милостивого, Милосердного!
1 Дехто запитав про кару, яка спіткає
2 невіруючих. Ніхто не зможе відвернути її
3 всупереч Аллаху, Володарю сходів!
4 Ангели і Дух сходять ними протягом дня, який триває п’ятдесят тисяч років.
5 Виявляй же гідне терпіння!
6 Вони бачать її далекою,
7 а Ми бачимо її близькою! [1]
8 У той День небо стане схожим на олійний осад,
9 а гори — на вовну!
10 Близький друг не звернеться до близького друга,
11 хоча вони й бачитимуть одне одного. У той День грішник захоче відкупитись від кари своїми синами,
12 своєю дружиною та своїм братом,
13 та родом, який давав йому притулок,
14 та всіма жителями землі — лише для того, щоб потім врятуватись!
15 Ні! Це — полум’я,
16 яке здирає шкіру з голови.
17 Воно покличе тих, хто відвертався та йшов геть,
18 хто накопичував і ховав.
19 Воістину, людина створена нетерплячою!
20 Коли торкнеться її зло, то вона впадає в неспокій,
21 а коли торкнеться добро, то стає скупою,
22 окрім молільників,
23 які постійні в своїх молитвах,
24 які віддають зі свого майна відому частку
25 нужденному та знедоленому,
26 які вірують у Судний День
27 і які тремтять перед карою свого Господа! —
28 воістину, не знайти безпеки від кари їхнього Господа! —
29 які закривають свою наготу від усіх,
30 окрім дружин і тих, ким оволоділи їхні правиці; їм не докорятимуть за це! —
31 а хто прагне більшого, ті — порушники!
32 Які зберігають довірене їм та угоди,
33 які тримаються своїх свідчень
34 і які уважні до своїх молитов.
35 Саме на них чекає пошана в райських садах!
36 А що буде із тими, які не увірували та біжать поперед тобою
37 натовпами — справа та зліва?
38 Невже кожен із цих людей прагне, щоб його ввели до саду насолоди?
39 Ні! Ми створили їх із того, про що ви знаєте.
40 Ні! Клянуся Господом сходу й заходу, що Ми спроможні
41 замінити їх на кращих, і ніхто Нас не перевершить!
42 Залиш їх наодинці, нехай переймаються своїми розмовами та забавами — доти, доки вони не зустрінуть той свій День, який їм обіцяно!
43 День, коли вони швидко вийдуть із могил, наче поспішаючи до своїх жертовників.
44 Їхні погляди будуть опущені; їх спіткає приниження! Таким буде День, який їм обіцяно!


[1] Мова йде про кару.

Аят

Скажи:"Не нахожу я в том, что было ниспослано мне в откровении, запретного для употребления в пищу, если только не будет это мертвечиной, или пролитой кровью или мясом свиньи, ибо, поистине, это - скверна, или же запретным (мясом такого животного, что было заколото) с произнесением имени не Аллаха
- Скот, 145 -

Хадис

Пусть ни одна соседка ни в коем случае не пренебрегает (возможностью подарить) своей соседке хотя бы овечье копыто
- Аль-Бухари -