Коран: Переклад смислів з арабської мови

(Украинский язык)

Коран: Переклад смислів з арабської мовиПрезентована книга — перше в Україні видання перекладу смислів Корану, здійсненого кандидатом історичних наук, дослідником мусульманського світу Михайлом Михайловичем Якубовичем (нар. 1986 р.). Виконаний безпосередньо з арабської мови та з урахуванням авторитетних мусульманських коментарів (тафсірів), переклад уперше дає можливість українському читачеві осягнути глибокі смисли усіх 114 сур Корану. Цей текст, який для кожного віруючого мусульманина має божественне походження, уже чотирнадцять сталіть відіграє важливу роль не лише в релігійному, а й політичному, культурному, суспільному та економічному житті значної частини людства. Нині переклад смислів Корану є цікавим як для мусульманського, так і немусульманського читача, а отже, пропонує кожному ще глибше зазирнути в скарбницю духовних надбань.

Перша редакція перекладу виходила друком 2013 року в Центрі ім. короля Фагда з Видання Корану (Медина, Саудівська Аравія).

Перевод: Михайло Михайлович Якубович
Аудио: Евгений Подгорный (потоковый mp3, 256Kb/s)

Вложения:
Скачать файл (koran-ukr-yakubovich-e.2.pdf)koran-ukr-yakubovich-e.2.pdf3964 Kb1448 Загрузки27.02.2016

Содержание


blog comments powered by Disqus

Аят

Аллах возвысит (на много) ступеней тех из вас, которые уверовали и которым даровано знание
- Препирательство, 11 -

Хадис

Проклял Аллах того, кто принес жертву не Ему! Проклял Аллах того, кто проклял своих родителей! Проклял Аллах того, кто предоставил укрытие еретику! Проклял Аллах того, кто изменил границы раздела земли!
- Муслим, ан-Насаи -