Ислам Статьи Общество Взгляд на информационную политику в Исламе (ч.1)
Взгляд на информационную политику в Исламе (ч.1)
Общество
СМИНи для кого не секрет насколько протяженным стало влияние СМИ на людей, вплоть до того, что некоторые лишаются жилья, еды и одежды, но не лишаются средств массовой информации.

Еще с давних времен СМИ имели существенное влияние среди народов. Арабские племена, во времена джахилии, прибегали за помощью к поэтам в качестве информационных представителей и передвигаемых вещателей информации, проталкивающих мысли в общественность. Также использовали их в разжигании или урегулировании конфликтов. Стихотворения, прочитанного поэтом бедуинам, было достаточно, чтобы мобилизовать войска и выдвинуть их на поле битвы для сражения с противником. Как и было достаточно другого мудрого стихотворения, прочитанного другим поэтом, чтобы развеять опасения воюющих сторон и остановить кровопролитие.


Однако эти примитивные средства массовой информации – поэт и стихотворение – имевшие такое влияние, не в состояние были изменить идеи и чувства. Как и не могли утвердить новые порядки (системы) и мировоззрения на место существующих порядков и взглядов.


Затем пришел Ислам, который позаботился об информировании и прочертил информационную политику с первого дня своего прихода. Мудрый подход Посланника Аллаха, мир ему, к вопросу информирования сыграл существенную роль в продвижении Ислама. В качестве примера можно привести сообщение, выведенное Ахмадом от Ибн Аббаса, что последний рассказал: «Когда Аллах, Свят Он и Велик, ниспослал аят:


وَأَنذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ


«Предостереги своих ближайших родственников!» (26:214)


Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, поднялся на холм ас-Сафа и возгласил призыв: «Берегитесь!» (а надо сказать, что среди курайшитов было принято произносить такие слова лишь в случае наступления вражеских войск или же в тех случаях, когда происходило нечто действительно важное). И люди собрались вокруг него, как люди, к которым пришел гонец чей-то. Посланник Аллаха, мир ему, обратился к ним со словами: «О бану Абд аль-Мутталиб! О бану Фихр! О бану Люаий! Если бы я сообщил вам, что за склонами этой горы находится конница, желающая напасть на вас, поверили бы вы мне?». Они ответили: «Да!». Посланник, мир ему, продолжил: «Поистине, я предостерегаю вас, у меня в руках для вас суровое наказание».


Говоря же о современных средствах массовой информации, можно заметить массу разновидностей, многообразие и разветвленность методов в информационной сфере. В своей работе они задействуют самые инновационные технологии. Это способствовало образованию у них возможности изменить понятия и смешать мысли, вплоть до того, что в своей возможности идеологического влияния на народы они превзошли способности прямого военного колониализма со всем своим кадровым, оружейным и технологическим потенциалом.


Если бросить беглый взгляд на силы, распоряжающиеся средствами массовой информации сегодня, то заметим, что за этим стоит не более пяти государств, а именно Америка, Британия, Франция, и в меньшей степени, Россия и Германия. На уровне основных глобальных информационных агентств работают шесть компаний; американские – «Юнайтед Пресс Интернэшнл» (ЮПИ, англ. United Press International), «Ассошиэйтед Пресс (АП, англ. Associated Press), британское – «Агентство Рейтер» (англ. Reuters), французское – «Франс Пресс» (фр. Agence France-Presse, AFP), российское – «РИА» (Российское информационное агентство) и немецкое – «Доич Пресс Агентур» (нем. Deutsche Presse-Agentur)».

Эти агентства, подвластные этим пяти государствам, выступают источником информации и новостей большинства радиостанций и газет 185 стран, зарегистрированных в ООН. Пять государств распоряжаются информацией и новостями остальных стран на планете. Для того чтобы удостовериться в этом, стоит прочесть одну из газет и обратить внимание на источники новостей, естественно не местные, можно заметить, что в своем большинстве они передаются со ссылкой на эти вышеупомянутые глобальные агентства. Посредством этих агентств Америка и западные государства работают над изменением взгляда поколений стран Третьего мира в пользу интересов западных стран. Это ярко прослеживается в резолюции № 1352 за 24/04/1964, которая была представлена на восьмидесятой сессии Конгресса. В ней говорится: «Мы можем реализовать свои некоторые внешнеполитические цели путем прямого обращения к народам зарубежных стран вместо обращения к их правительствам через использование технологии и методов современной коммуникации. Сегодня мы информировать и воздействовать на общественные тенденции, а в некоторых случаях, направлять массы в определенную сторону. И эти народные массы, в свою очередь, могут оказать заметное, а возможно решающее давление на свои правительства».


Подобная информация, которая навязывается неверующими сверхдержавами всем странам мира, является опасной информацией, которой распоряжаются несколько враждебно настроенных к Исламу и мусульманам государств. Она направлена на изменение склада ума у мусульман и формирование их психики в соответствии с западной системой ценностей. Эта информация диктует через масс-медиа свои идеалы и запреты по собственному усмотрению, изменяет и подменяет факты, названия и содержания, как пожелает.


Например, международные СМИ классифицируют нам исламские движения, стремящиеся к кардинальному изменению посредством шариатского метода, равным образом, согласно методу Посланника Аллаха, мир ему, или путем джихада, как экстремистские, радикальные и фундаменталисткие. В то время как другие движения они называют умеренными и компромиссными. Таким образом, следящий за новостями и информацией человек может заметить, как формируется склад ума у мусульманской общественности на основе западного информирования, которое испускает идейный яд через средства массовой информации.


И если сегодняшние средства массовой информации приобрели такую опасную роль, что их власть доходит до таких граней разложения и разрушения, которые не под силу даже армиям в завоевании народов, так как первые не используют принуждение и отвращение. Если нынешнее информирование ведет всю эту разрушительную политику, то какую роль занимает информирование в Исламе? Другими словами, какова информационная политика в Исламе? И как ей следует шествовать вместе с изменениями в информационной сфере?


Именно это мы постараемся обсудить, отталкиваясь от слов Всевышнего Аллаха:


وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ ۖ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ ۗ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ


«Когда до них доходит известие о безопасности или опасности, они разглашают его. Если бы они обратились с ним к Посланнику и обладающим влиянием среди них, то его от них узнали бы те, которые могут исследовать его. Если бы не милость и милосердие Аллаха к вам, то вы, за исключением немногих, последовали бы за сатаной» (04:83).
Данное исследование состоит из пяти рассмотрений:


1 – КОНЦЕПЦИЯ ИНФОРМАЦИОННОЙ ПОЛИТИКИ В ИСЛАМЕ


Прежде чем говорить о концепции информационной политики в Исламе и что имеется в виду, необходимо дать определение словам политика и информирование, а также объяснить связь их с Исламом.


а) Лексическое значение слова «политика»


Лексическое значение слова «политика» означает управление делами, как это приводится в толковом словаре арабского языка «аль-Камус аль-Мухит»: «сусту ар-раията сиясетен, амартуха ва нахайтуха» (управился подданным, т.е. отдал приказание и наложил запрет ему). Также это слово приводится в хадисе: «Сыны Израиля управлялись пророками…», т.е. распоряжались их делами, подобно тому, как делают лидеры и градоначальники в отношении подчиненных. Политика – это выполнение какого-либо дела в требуемом виде. Политика является творчеством управителя, как говорится, он хорошо управился со своим хозяйством, т.е. взял на себя ответственность и удовлетворил его (хозяйство). Градоначальник (аль-Валий) ведет политику своих подданных, управляет их делами. Исходя из вышесказанного, можно сказать, что политика – это покровительство делами правления, выполнение того, что требует оно, и особое внимание за ним.

б) Лексическое значение «информирование»

Лексическое значение слова «информирование» означает осведомление. Информировал об определенной вещи, т.е. поставил в известность о ней или осведомил о ней. Поэтому лексическое значение информирование не выходит за границы смысла осведомил о какой-либо вещи или о каком-либо явлении, поставил в известность или довел до сведенья, т.е. передал и поведал.

в) Общее определение информирования

Лексическое значение информирования не сильно отличается от общей концепции информирования. Об этом Доктор Аммара Наджиб сказал: «Информирование – это передача информации, знаний и идейных и мировоззренческих просвещений в определенном образе, путем всевозможных средств массовой информации и пропаганды физической или юридической стороны с целью оказания воздействия. Равным образом, осуществляется ли это объективно или нет, а также независимо от того, направлено ли это на сознание или эмоции широкой общественности (масс)».


Следовательно, если таким является определение информирования и таким выступает определение политики (покровительство делами), стало быть, смысл информационной политики в Исламе заключается в покровительстве информационных дел на основе Ислама. То есть, соединение информационных дел с шариатскими законами. Ислам, а точнее шариатские законы, они определяют что, можно передавать из информации, знаний и идейных и мировоззренческих просвещений, а что нельзя, когда передавать, а когда не передавать. Также Ислам является определяющим методологию использования всевозможных средств массовой информации и пропаганды физической или юридической стороны с целью оказания воздействия.


2 – ПРИЧИНЫ НИСПОСЛАНИЯ, ТОЛКОВАНИЕ И ОБЩЕЕ ЗНАЧЕНИЕ АЯТА


Всевышний Аллах сказал в Коране:



وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ ۖ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ ۗ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا




«Когда до них доходит известие о безопасности или опасности, они разглашают его. Если бы они обратились с ним к Посланнику и обладающим власти среди них, то его от них узнали бы те, которые могут исследовать его. Если бы не милость и милосердие Аллаха к вам, то вы последовали бы за сатаной, за исключением немногих» (04:83).


а) Причина ниспослания этого аята:


В книге «Фатх-уль-Барий», автор аш-Шавканий, относительно причины ниспослания данного аята говорит: «Вывел Абд Ибн Хамид и Муслим и Ибн Абу Хатим по пути Ибн Аббаса от Умара Ибн аль-Хаттаба, что последний сказал: «Когда Пророк (мир ему и благословение Аллаха) удалился от своих жен, я вошел в мечеть, а люди бросали камешки на пол, говоря: «Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) развелся со своими женами». Тогда я встал возле двери мечети и крикнул сильным голосом: «Пророк (мир ему и благословение Аллаха) не развелся со своими женами!» и после этого был ниспослан аят: «Когда до них доходит весть о безопасности или опасности, они разглашают это».


Вывел Ибн Джарир и Ибн аль-Мунзир, что Ибн Аббас относительно этого аята сказал: «Это относительно разглашение известий. Когда мусульманский отряд отправлялся на военный поход, люди начинали разглашать новости об этом. Они говорили, что мусульмане подверглись тому-то, а враг подвергся тому-то. И среди них распространялись всякие известия, которые Пророк, мир ему, не говорил им».


Вывел Ибн Абу Хатим, что Даххак, относительно слов «Когда до них доходит известие», сказал: «Это о лицемерах». Вывел Ибн Джарир от Абу Муаза, а также Ибн аль-Мунзир и Ибн Абу Хатим, что Ибн Аббас, относительно слов «Если бы не милость и милосердие Аллаха к вам, то вы последовали бы за сатаной, за исключением немногих», сказал: «Выражение «за исключением немногих» указывает на то, что в начале аята говорится о лицемерах». Поэтому слова: «Когда до них доходит весть о безопасности или опасности, они разглашают это» означают то, что они разглашают весть о тех немногих мусульманах, о которых говорится в другой части аята».


Следовательно, этот благородный аят ниспослан относительно разглашения вести о том, что Посланник Аллаха, мир ему, развелся со своими женами, или относительно лицемеров и наивных мусульман, которые распространяли плохие известия о военных походах Пророка, мир ему. Какой бы из этих двух обстоятельств не был причиной ниспослания данного аята, равно будь это относительно развода Пророка, мир ему, со своими женами, или военных походов, вопрос, т.е. шариатский закон, не ограничивается этими двумя событиями. Поскольку шариатское правило гласит: «Суть заключается в обобщенности выражения, а не в обособленности причины». Таким образом, аят охватывает все законы, которые подпадают под него, а также понимаются и выводятся из него, и нельзя его ограничивать причиной ниспослания его.

б) Толкование и общее значения аята:


Что касается толкования и общего значения этого аята, то в комментарии к этому аяту аш-Шавканий говорит:


«Когда до них доходит весть о безопасности или опасности, они разглашают это» – известно, что под выражением «разгласили какую-нибудь весть» подразумевается придать её гласности и раскрыть тайну о ней. Здесь речь идет о категории слабых (наивных) мусульман, которые, когда слышали какую-нибудь весть о мусульман, связанную с безопасностью, как победа мусульман и смерть противника, или со страхом, как поражение и гибель мусульман, то придавали эту весть гласности, пологая, что ничего зазорного в этом нет.


«Если бы они обратились с ним к Посланнику и обладающим власти среди них» – это знающие и способные определить значимую весть лица, к которым обращаются массы (люди) в своих вопросах, или власть имущие над ними.


«То его от них узнали бы те, которые могут вывести его из них» – то есть могут прийти к точному выводу в силу своей бережливости и здравомыслию. Смысл заключается в том: «если бы они воздержались от разглашения вестей до того, как Пророк, мир и благословение Аллаха ему, сам разгласит их, или власть имущие из них сами придадут гласности. Поскольку они более компетентные в том, что следует разглашать, и что следует утаивать. Слово «истинбат» (вывести) взято из словосочетания «истинбатта аль-маа» (вывел воду): когда извлекают её. Вывод «ан-набт» – это первая вода, выведенная из только вырытого колодца. Сообщается, что эти слабоумные слушали ложные слухи лицемеров о мусульман, а затем разглашали их, порождая тем самым неприятности».


«Если бы не милость и милосердие Аллаха к вам, то вы последовали бы за сатаной, за исключением немногих» – если бы не та милость, которую Всевышний Аллах оказал вам через отправление своего Посланника и ниспослания Своей Книги, то вы последовали бы за шайтаном и остались бы на своем неверии, за исключением немногих из вас. Другими словами, за исключением немногих последователей из вас. Сообщается, что здесь имеется в виду то, что они разгласили весть за исключением немногих из вас, которые не стали разглашать и распространять эту весть. Об этом сказали аль-Касаий, аль-Фараи, Абу Убайда, Абу Хатим, Ибн Джарир. Также сообщается о том, что смысл заключается в том, что эту весть узнали бы те, которые выводят (исследуют) её, за исключением немногих из вас. Аз-Зуджадж сказал, что Абд Ибн Хамид, Ибн Хамид, Ибн Джарир, Ибн аль-Мунзир, Ибн Абу Хатим вывели от Къатада следующее:


أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ ۚ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ اللَّهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اخْتِلَافًا كَثِيرًا


«Ведь если бы он был не от Аллаха, то они нашли бы в нем много противоречий» (04:82).


«Так – говорит Къатада – речь Аллаха не противоречива, ибо она есть истина, в которой нет места лжи. И поистине слова людей противоречивы».


В толковании ан-Насафи приводится:


«Когда до них доходит весть о безопасности или опасности» – это слабые (наивные) мусульмане, которые не ведали о ситуации, или лицемеры. Когда к ним поступала новость о безопасности и успехе или опасности и срыве военных походов Посланника Аллаха, мир и благословение Аллаха ему, «они разглашают это» – распространяют её. И подобное разглашение ими является дурным поступком, а точнее интригой. «Они разглашают это» – указательное местоимение «это» относится к слуху или безопасности и опасности из-за предлога «Аув» (или). «…Если бы они обратились с ним…» – т.е. с этой вестью, «…к Посланнику…» – т.е. к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, «… и обладающим власти среди них…» – т.е. к большим сподвижникам, которые лучше всех понимали расклад дел, или к тем из них, которые исполняли управляющие обязанности, «…то его узнали бы те» – то известным стало бы для них то, что кроется за вестью, доведенной до них, «которые могут вывести его из них» – выявят замысел этой вести при помощи своей сообразительности, опыту и знаниям дел и козней войны. Было сказано, что они слышали известие о Посланнике Аллахе, мир и благословение, и обладателей власти, либо по безопасности и намеченном (подтвержденном) выступлении против некоторых врагов, либо по опасности и предчувствие беды. Затем разглашали эту весть, которая, дойдя до врагов, оборачивалась целой неприятностью (порочностью) для верующих. И если бы они обратились с этой вестью и обладателям власти и доверились их компетентности, приняв позицию молчания, то обнаружили бы те, которые исследуют ее, как следует понимать ее и какие меры необходимо предпринимать в отношении нее.


Аят ограничил известие, что является предметом разглашения, двумя положениями: безопасность и опасность, т.е. победа или поражение. Аят предоставил только Посланнику Аллаху и обладателем власти из мусульман, т.е. правителям, право на разглашения такого рода новостей. Аят пояснил, что правителю следует задействовать специалистов в информационной сфере, которые способны выслеживать и извлекать новости, а также определять, какие из них необходимо разглашать, а какие следует умалчивать. Аят отметил, что вещание означает распространение и показ новостей.

Продолжение следует...

 

Аят

Bocxвaляeт Aллaxа тo, чтo в нeбecax, и тo, чтo нa зeмлe. Eмy пpинaдлeжит влacть, и eмy - cлaвa, и Oн нaд вcякoй вeщью мoщeн!
- Взаимный Обман 1-2 -

Хадис

Лучший намаз – это намаз в день Арафата, а лучшее, что говорил я и пророки до меня: "Нет божества, кроме Аллаха, Единого, у Которого нет сотоварища. Ему принадлежит Царство и хвала, и Он – Всемогущ!
- Ат-Тирмизи, Малик -

Архив Новостей

Среди зомби выявился четкий доминантный тип мутации - его представители могут.. Наша новая rpg online игра сделает твою жизнь интереснее. Встань на сторону людей против зомби или плети прикольные интриги с зомби. Они тоже люди, только более веселые и неадекватные.